Описание русского человека на английском. Описание характера и внешности на английском
Description of a person"s appearance
I acquainted with my friend Katya at school. We immediately became friends because we have a lot of common interests. It is nice and pleasant to talk to her. Kate is very cute and funny. She is of medium height, slightly taller than me. From early childhood, Kate studying dance, so she is very slim and well built. She has a light step and flexible moves. My friend has a round face and a slightly upturned nose. Kate has a good sense of humor, so she is often smiling. At that time small dimples appear on her rosy cheeks. She has big green eyes. In her eyes almost always you can feel enthusiasm and kindness. Kate has recently changed her hair style. Previously, she had a long blond braid. Now she has short hair, which is really suits her. I like to spend time with my friend. We never get bored together.
Перевод: описание внешности человека на английском
Описание внешности подруги
С моей подругой Катей мы познакомились в школе. Мы сразу подружились, так как у нас много общих интересов. Она хороший и приятный в общении человек. Катя - очень симпатичная и весёлая. Она среднего роста, чуть повыше меня. С раннего детства Катя занимается танцами, поэтому она очень стройная и хорошо сложена. У неё очень лёгкая походка и гибкие движения. У моей подруги округлое лицо и слегка курносый нос. Катя обладает хорошим чувством юмора, поэтому часто улыбается. При этом на её розовых щеках появляются маленькие ямочки. У неё большие зелёные глаза. В её взгляде почти всегда ощущается задор и доброта. Недавно Катя сменила прическу. Раньше у неё была длинная русая коса. Теперь у неё короткая стрижка, которая ей очень идет. Мне нравится проводить время с моей подругой. Нам никогда не бывает вместе скучно.
Здравствуйте! Очень часто, когда нас просят описать себя или другого человека на английском, мы ограничиваемся словесным изображением внешности. Меж тем, человек — это личность разносторонняя, обладающая собственными чертами характера и другими характеризующими особенностями. Не употребляя эти слова, вы ничего не сможете рассказать о человеке, как о личности. Описываем человека на английском
В подавляющем большинстве случаев для того, чтобы рассказать о человеке, мы используем характеризующие прилагательные . В данной статье я постаралась собрать самые популярные прилагательные, которыми можно описать мужчину или девушку, как индивида. Для этой цели можно использовать слова, которые входят в состав таких категорий:
- Черты характера:
- Свойства личности
- Умственные способности
- Волевые качества
- Отношение к другим людям, к собственности, к работе
Разберем все эти категории по отдельности.
Словарик для описания внешности на английском
Прилагательные характеризующие человека на английском
Говоря о внешности, мы описываем рост, возраст, голос, одежду. К примеру, рост может быть высокий (tall ), низкий (short ) или средний (medium) , а возраст — пожилой или старый (old ), средних лет (middle-aged ) и молодой (young ). Говоря о голосе можно указать, что он хриплый (cracked ), звонкий (crisp ) или мелодичный (tuneful ).
А улыбка может быть обаятельной (engaging ), очаровательной (charming ) и искренней (sincere ) или наоборот, хитрая (cunning ), наигранная (forced ) и неискренняя (artificial ). Также нужно выразить собственное мнение о том, как выглядит человек, с помощью таких прилагательных:
- winsome — привлекательный
- agreeable — приятный
- stylish — модный
- dapper — аккуратный (только о мужчинах),
- lovely-looking — восхитительный
- awkward — неуклюжий
- untidy-looking — неряшливый
Прилагательные о чертах характера
Описание личности на английском подразумевает рассказ о чертах характера, привычках и предпочтениях. Стороны характера могут быть как положительными (intelligent, optimistic, extroverted), так и отрицательными (stupid, pessimistic, introverted). А иногда одна и та же особенность, в зависимости от интонации и контекста может быть и положительной и отрицательной (determined, thrifty, obstinate).
Характеризуя индивида, не забывайте уточнять, почему вы так его называете. Например, говоря, что девушка трудолюбивая, поясняете, почему вы так считаете:
Any is very hard-working. It can work all day without any break at all. I really admire the way it studies and works. (Энни очень трудолюбивая. Она может работать весь день без перерыва. Я на самом деле восхищаюсь тем, как она учится и работает).
Таблица характеризующих прилагательных
Критерии, составляющие характер личности, тоже разнообразны. Для удобства запоминания и произношения я поместила их в компактную таблицу с переводом и транскрипцией. Так вам будет легче сориентироваться в критериях и запомнить характеризующие прилагательные.
|
Слово |
Перевод |
Транскрипция |
|
Свойства личности |
||
| высокомерный | arrogant | [ "ærəgənt ] |
| раздражительный | irritable | [ "irit (ə)bl ] |
| самоуверенный | self-confident | [ self-"kɔnfidənt ] |
| настойчивый | persistent | [ pə"sist (ə)nt ] |
| любопытный | curious | [ "kjuəriəs ] |
| скромный | modest | [ "mɔdist ] |
| способный | bright | [ brait ] |
| храбрый | brave | [ breiv ] |
| творческий | creative | [ kri:"eitiv ] |
| сдержанный | reserved | [ ri’zə:vd ] |
| наблюдательный | observant | [ əb"zə:vənt ] |
| предприимчивый | enterprising | [ "entəpraiziŋ ] |
| хитрый | cunning | [ "kʌniŋ ] |
| упрямый | obstinate | [ "ɔbstinit ] |
| целеустремленный | purposeful | [ "pə:pəsful ] |
| хвастливый | boastful | [ "bəustful ] |
| неподкупный | incorruptible | [ ‚ɪnkə"rʌptəbəl ] |
| вспыльчивый | hot-tempered | [ ‚hɒt"tempərd ] |
| находчивый | quick witted | [ kwik witɪd ] |
|
Умственные способности |
||
| с широким кругозором | broad-minded | ["brɔ:d‚maɪndɪd] |
| сообразительный | bright | |
| умный | clever | ["klevər] |
| мудрый | wise | [ ˈwaɪz ] |
| глупый | foolish | ["fu:lɪʃ] |
| остроумный | witty | ["wɪtɪ] |
| непотняливый | blunt | [ blʌnt ] |
| начитанный | well-read | |
| необразованный | uneducated | [ ˈʌnˈedjukeɪtɪd] |
| неуч | ignoramus | [ ˌɪɡnəˈreɪməs ] |
| эрудит | erudite | [ ˈerədīt] |
| безграмотный | illiterate | [ɪ"lɪtərɪt] |
| посредственный | mediocre | [‚mi:di:"əʋkər] |
| заурядный | ordinary | [ ˈɔ:dnrɪ ] |
|
Волевые качества |
||
| смелый | bold | |
| храбрый | brave | |
| трусливый | coward | ["kaʋərd] |
| решительный | resolute | ["rezə‚lu:t] |
| нерешительный | irresolute | [ɪ"rezə‚lu:t] |
| мужественный | courageous | [ kəʹreıdʒəs ] |
| упорный | stubborn | ["stʌbərn] |
| застенчивый | timid | ["tɪmɪd] |
| гибкий | flexible | ["fleksəbəl] |
| боязливый | fearful | [ ˈfɪəful ] |
| упрямый | obstinate | ["ɒbstənɪt] |
| непоколебимый | steady | ["stedɪ] |
|
Отношение к другим людям |
||
| общительный | sociable | [ "səuʃəbl ] |
| эгоистичный | selfish | [ "selfiʃ ] |
| дружелюбный | friendly | [ "frendli ] |
| порядочный | decent | [ "di:s (ə)nt ] |
| нахальный | impudent | [ "ɪmpjədənt ] |
| честный | honest | [ "ɔnist ] |
| терпимый | tolerant | [ "tɔlərənt ] |
| почтительный | respectful | [ ris’pektful ] |
| верный | faithful | [ "feiθful ] |
| гостеприимный | hospitable | [ "hɔspitəbl ] |
| отчужденный | detached | [ dɪtætʃt ] |
| ненадежный | disloyal | [ dɪslɔɪəl ] |
| искренний | frank | |
| справедливый | just | |
| лживый | false | |
| безразличный | indifferent | [ɪn"dɪfərənt] |
| правдивый | truthful | ["tru:Ɵfəl] |
| коварный | treacherous | ["tretʃərəs] |
| грубый | harsh | |
| чуткий, нежный | tender | ["tendər] |
| строгий | strict | |
| добродушный | good-natured | [ ˈɡudˈ "neɪtʃər əd] |
| требовательный | exacting | [ɪg"zæktɪŋ] |
| благородный | noble | ["nəʋbəl] |
| альтруистичный | altruistic | [ˏæltruˊɪstɪk] |
| бескорыстный | selfless | [self les] |
| высокоморальный | moral | ["mɔ:rəl] |
| подлый | scoundrel | [ ˈskaundrəl ] |
| тактичный | tactful | [ tæktfʊl ] |
|
Отношение к собственности |
||
| жадный | greedy | [ "gri:di ] |
| щедрый | generous | [ ˈdʒenərəs ] |
| скупой | stingy | ["stɪŋɪ] |
| экономный | frugal | ["fru:gəl] |
| бережливый | thrifty | [ ˈθrɪftɪ] |
| расточительный | wasteful | ["weɪstfəl] |
|
Отношение к работе |
||
| ответственный | responsible | [ ris’pɔnsəbl ] |
| трудолюбивый | hard-working | [ hɑ:rd"wɜ:rkɪŋ ] |
| сотрудничающий | cooperative | [ kəʋ"ɒpərətɪv ] |
| исполнительный | can-do | [ kæn-du: ] |
| безответственный | ||
Когда мы говорим о человеке, то что именно? Что он хороший, добрый, веселый, высокий или красивый? Человек подлежит описанию в двух смыслах – по качествах характера и внешности. Мы можем сказать, что человек радушный и беззаботный, или злой и угрюмый, а можем описать его как высокого и голубоглазого блондина или невысокого роста мальчика с зелеными глазами. В любом случае, человека мы описываем. И тут без специализированной лексики никак не обойтись. Скажем сразу, что описание внешности человека на английском языке – огромный раздел, чтобы выучить его, понадобится несколько занятий.
Но! Уроки будут очень увлекательными и познавательными. Вы узнаете, как сказать, что у девушки зеленые глаза, а у мальчика рыжие волосы, что у мужчины густые и лохматые брови, а у женщины – ухоженные, и много прочего. Также расскажем, в каких случаях используются слова pretty, enough, quite etc. Вперед за очередной порцией знаний! И запаситесь ручкой и блокнотом: интересные слова и фразы рекомендуем записывать и применять на практике каждый день. Как именно? Об этом и многом другом расскажем поподробнее. Поехали!
Речевые конструкции и слова pretty, enough, quite, rather, too, very
Рассказать о себе – это очень хорошо. Рассказ о внешности на английском языке – первое, что просят на собеседовании (если работа требует обязательного знания английского) или экзамене. Но чтобы сделать это, нужно сначала понять, о чем вас спросили. Итак, когда вас просят рассказать о своих внешних данных, вы услышите:
- What do you look like? (Как вы выглядите?) или
- How would you describe your physical appearance? (Как вы опишете свою внешность?)
Но! Не забывайте, что описывать человека – это не означает говорить только о себе, единственном и неповторимом. Вас могут попросить описать другого человека или группу людей, тогда вы услышите:
- How does he/she look like? (Как он(а) выглядит?) или
- How do they look like? (Как они выглядят?)
А вот на эту тему можно говорить до бесконечности. Давайте приведем примеры с переводом, чтобы узнать, как можно красиво, красочно и безукоризненно описать себя или других. Начнем с основы – речевых конструкций, поскольку для детей понять построение предложения очень важно.
Если мы хотим построить примитивное предложение -> to be +признак :
- I am slim — Я стройная.
- She is tall — Она высокая.
- He is fat — Он толстый.
- The child is red-headed — Ребенок рыжеволосый.
Обратите внимание, что to be изменяется в зависимости от местоимения , с которым мы его используем. Но эту темы вы должны были уже проходить, она является базовой. Если что-то забылось, настоятельно рекомендуем повторить. Ваша речь должна быть правильной!
Используется еще одна речевая конструкция, которая больше подходит для разговорного стиля. Но в любом случае о ней нужно знать:
местоимение+to have got+прилагательное (признак)
- She has got big green eyes — У нее большие зеленые глаза.
- I have got dark hair — У меня темные волосы.
- You have got red hair — У тебя рыжие волосы.
- They have got long noses — У них длинные носы.
Обратите внимание, что с he/she мы употребляем has got , а не have got. И еще: не переводите конструкцию дословно! Фраза должна переводиться одним целым, чтобы перевод был красивым и грамотным. You have got red hair — Ты имеешь рыжие волосы; I have got dark hair — У меня темные волосы. Также возьмите на заметку, что red hair переводится как рыжие волосы , а не красные .
Справка : часто характеристики человека описываются с такими словами как pretty , enough , quite , rather ; too , very , которые переводятся как достаточно (довольно); слишком и очень.
Приведем примеры:
- They are rather tall — Они довольно высокие.
- She is quite lanky — Она достаточно худощавая.
- She is rather delicate — Она довольно хрупкого телосложения.
- They are quite fat — Они довольно полные (толстые).
- You are pretty neat — Ты достаточно стройная.
Описание внешности человека на английском языке — Телосложение
Давайте поговорим об особенностях телосложения человека, и приведем примеры:
- She is so small I doubt whether she is 15 — Она настолько маленькая (мелкого телосложения) , что я сомневаюсь, есть ли ей 15.
- He is quite fat and our trainer will not take him in our group — Он достаточно полный и наш тренер не возьмет его в нашу группу.
- This girl is skinny but she really could be a model. But the problem is – she has got some problems with her skin. No one will be eager to take her in model agency — Эта девушка худощавая , и она действительно могла бы быть моделью. Но дело в том, что у нее проблемы с кожей. Никто не захочет взять ее в модельное агентство.
- She is so graceful that she really could be an actress! — Она настолько грациозная , что действительно могла бы стать актрисой!
- Your children are quite chubby . Why don’t you give them at some dancing group? — Твои детки довольно пухленькие . Почему ты не отдашь их в какой-нибудь танцевальный кружок?
- This man is so heavy I afraid even to come close to him — Этот мужчина настолько грузный , что я боюсь даже близко подходить к нему.
- This group is with those who are overweight . They are to be provided with special menu – no fat, fried meat, smoked food and cookies! — В этой группе люди с избыточным весом . Им нужно предлагать специальное меню – никакого жира, жареного мяса, копченостей и печенек!
- This young man is really sturdy ! I’m not afraid to come home with him late at night — Этот молодой мужчина действительно крепкий (дюжий ) ! Я не боюсь возвращаться с ним поздно вечером домой.
- These athletes are well — built . I’m sure they will win. But… the others athletes are also muscular . So, good luck to everybody! — Эти спортсмены хорошо сложены . Я уверен, что они выиграют. Но… другие спортсмены тоже мускулистые . Что ж, удачи всем им!
- This boy is a little bit stocky … I don’t like him. I like tall boys — Этот парень довольно коренастый … Мне он не нравится. Я люблю высоких парней.
- These guys are so funny! They are chubby ! — Эти парни такие смешные! Они пузатенькие !
- Your uncle is plump . It is not healthy — Твой дядя полный . Это не здорово.
Из примеров вы должны заметить, что особенно много синонимов к слову полный:
- fat — толстяк, толстый,
- plump — пухлый, пухленький, толстенький,
- chubby — круглолицый, пухлый, пухленький,
- overweight — избыточный вес,
- heavy — грузный, тяжелый,
Обратите внимание и на похожие слова sturdy и stocky , которые означают крепкий, дюжий, коренастый .
К ним идут также синонимы:
- powerful — сильный, крепкий, мощный ,
- well — built — хорошо сложенный ,
- strong — сильный
Есть еще прилагательное solid , которое означает плотный . Но признак означает не так толстый , как коренастый , сбитый . Да и вообще, английский язык богат синонимами. Это позволяет сделать речь красочной и разнообразной.
К прилагательному худой тоже можно подобрать сразу несколько синонимов:
- underweight — с недостатком веса,
- slim — тонкий, стройный, худой, худощавый, худенький,
- slender — стройный, тонкий, худенький, тоненький, худощавый, худой, субтильный,
- skinny — тощий,
- и даже anorexic, что означает анорексичный
Есть похожие слова, которые означают изящный, грациозный :
- slight — легкий, слабый, тонкий, худощавый,
- graceful — изящный, грациозный, элегантный,
- neat — аккуратный, опрятный, чистый, чистоплотный, чистенький, аккуратненький
Подбирать слово нужно исходя из ситуации, возраста человека, которого описываем, настроения и пр.
Описание внешности — Глаза, ресницы, брови:
Eyebrows – Брови
Теперь давайте поговорим о бровях. Брови означают многое в облике человека, особенно для девушек. Они делают лицо более выразительным и привлекательным. Рассмотрим основные прилагательные, которые применяются для описания бровей:
- She wants to be beautiful. She likes attention and that is why her eyebrows are always pencilled with dark pencil — Она хочет быть красивой. Она любит внимание и поэтому ее брови всегда подведены темным карандашом .
- I can’t stand that girl! Her eyebrows are always mocking ! — Терпеть не могу ту девчушку! У нее всегда насмешливые брови!
- When I looked at him his eyebrows were querying — Когда я посмотрела на него, его брови были вопросительно приподнятые .
- Children laugh at him because his eyebrows are thick and shaggy — Дети смеются над ним, потому что у него густые и лохматые брови.
- She is so elegant and her eyebrows are always well-shaped — Она такая элегантная и ее брови всегда хорошо оформлены .
Остальные прилагательные, которые можно применить к бровям, приведем в таблице:
Помните также, что брови могут быть тонкими (thin ), прямыми (straight ), густыми (bushy or thick ), дугообразными (arched ) и пр.
Ресницы — Eyelashes
- She is so funny. She wants to be like a doll, that is why she always wear false lashes — Она такая смешная. Она хочет быть похожей на куклу, поэтому она всегда носит накладные ресницы.
- She is lucky one. Her lashes are long and thick from nature, she does not need any mascara — Она счастливчик. Ее ресницы длинные и густые от природы, поэтому она не нуждается в туши.
- I have got rather short eyelashes so I need very good mascara to make my look more dramatic — У меня довольно короткие ресницы, поэтому мне нужна действительно хорошая тушь, чтобы сделать взгляд более выразительным.
- I want my lashes to be more curling . Give me please another mascara. This gives no effect — Я хочу, чтобы мои ресницы были более закрученными . Дайте, пожалуйста, другую тушь. Эта не дает никакого эффекта.
Глаза – Eyes: описываем зеркало души
Любое описание человека на английском было бы неполным, если не рассказать о его глазах. Следующая категория прилагательных для описания человека – глаза. Эта подтема очень объемная, но мы наведем основные примеры и попытаемся раскрыть ее максимально.
- Her eyes were so lustrous at first I thought she cried, but then I understood – she was shining with happiness — У нее были настолько блестящие глаза, что сначала я подумал – она плакала, но потом понял – она светилась от счастья.
- He is really very angry. His eyes are b loodshot — Он действительно очень злой. Его глаза налитые кровью .
- Your sister is so pretty and her eyes are mesmerizing — Твоя сестра очень хорошенькая и у нее завораживающие глаза.
- He is quite strange man. He has got pale eyes — Он довольно странный человек. У него бесцветные глаза.
- She is sick and her eyes become puffy and red — rimmed => Она больная и ее глаза стали опухшими и воспаленными (покрасневшими ).
- That old lady has cold and piercing eyes — У этой пожилой дамы холодные и пронзительные глаза.
- Your eyes are something bleary . And what? You have got piggy ones! — Твои глаза что-то мутноватые . И что? Зато у тебя поросячьи глаза!
Глаза могут быть также:
- bright — яркими,
- mad — безумными,
- beady — глаза-бусинки,
- sharp — острыми (это о взгляде),
- enormous — огромными,
- dry — сухими,
- deep-set, downcast — глубоко посаженными,
- slanted — раскосыми,
- soft — нежными,
- expressionless, hollow, vacant — пустыми,
- sad — грустными,
- round — круглыми,
- cruel — жестокими,
- curious — любопытными,
- b rilliant — блестящими и пр.
Подводим итоги
Описание человека на английском языке – занятие интересное и увлекательное. Для начала постарайтесь описать себя, причем как можно подробнее. Описывая себя, используйте все возможные характеристики, чтобы составить максимально подробный портрет. Потом начните описывать других. Для начала возьмите облики родных и друзей, а потом начните мысленно описывать людей на улице. Расширяйте свои знания и постоянно учитесь новому! Границы ваших возможностей необъятные!
Эти английские слова помогут вам научиться описывать Это может быть человек или какое-нибудь существо. А разговорные фразы по теме «Внешность» помогут задать вопросы и поддержать разговор. Итак, будем учиться отвечать на простые вопросы по данной теме, которые делятся на две группы:
Начнем учиться описывать внешность на английском языке.
1. Appearance. Внешность (общее впечатление)
Если вы хотите узнать, как выглядит человек , то задайте следующие вопросы:
- What does he/she look like ? — Как он / она выглядит?
- What is his / her appearance like ? — Что представляет из себя его / ее внешность?
- What do you like about her / his appearance? — Что тебе нравится в ее / его внешности?
Ответить на эти вопросы нужно примерно так:
- Это красивый молодой человек среднего роста с короткой стрижкой и карими глазами.
- Это высокая блондинка с длинными волосами с голубыми глазами.
Итак, давайте познакомимся с лексикой. Но для начала проверьте себя.
Задание 1. Вспомните слова по теме Внешность. Лицо человека.

Сначала надо выучить слова, а потом будем учиться составлять описания разных людей. Кстати, ваш словарный запас должен увеличиться на 30 слов.
Appearance. Внешность. Английские слова для начинающих (список №1)
Глаголы:
- like about
— нравиться в
What do you like about her? - look like
– выглядеть
What does she look like? - be like
— представлять из себя
What is her appearance like?
Не путайте выражения с глаголом like:
- like — нравиться
- be like — представлять из себя
- look like — выглядеть
Прилагательные (общее впечатление):
- nice — милый
- pretty — хорошенькая
- beautiful — красивая (о женщине)
- handsome — красивый (о мужчине)
- good-looking — приятной внешности
- plain — простой, ничем не примечательной внешности
- ugly — неприятной внешности, безобразный
Чтобы ответить, используйте конструкцию с глаголом BE:
I am …
She / He is …
ПРИМЕРЫ:
I am good-looking. — У меня привлекательная внешность.
She is beautiful. — Она красивая.
He is handsome. — Он красивый.
Задание 2. Опишите внешность своих родственников и друзей в общих чертах.
Внешность человека (подробное описание)
Теперь переходим к подробному описанию внешности на английском языке. Сначала попробуйте описать себя и ответьте на вопросы:
- What is your height ? — Какой у тебя рост?
- What is your build like? — Какое у тебя телосложение?
- What is your hair colour ? — Какой у тебя цвет волос?
- What is your hair like? — Какие у тебя волосы?
- What are your eyes like? — Какие у тебя глаза?
- What is your face like? — Какое у тебя лицо?
- What is your nose like? — Какой у тебя нос?
и так далее… Если не знаете выделенные жирным шрифтом слова, то изучите список английских слов по теме «Appearance». Это существительные и прилагательные, которые вам непременно понадобятся при описании внешности на английском языке.
Английские слова по теме «Appearance. Внешность» (список №1)
- appearance – внешность
- height — рост
tall — высокий
short — низкий
middle — sized — среднего роста - build — телосложение
thin – худой
fat — толстый
slim — стройный (о девушке) - hair colour — цвет волос
fair — светлые
dark — темные
black — черные
brown — коричневые
red — рыжие
blond — очень светлые - hair — волосы
short — короткие
long — длинные
straight — прямые
wavy — волнистые
curly — кудрявые
thick — густые
thin — редкие - eyes — глаза
big — большие
little — маленькие
green — зеленые
blue — голубые
brown (hazel) — карие - face — лицо
round — круглое
oval — овальное - nose — нос
long — длинный
straight — прямой
turned up — вздернутый - mouth — рот
- lips — губы
- teeth — зубы
- ears — уши
- forehead — лоб
- neck — шея
- legs — ноги
- feet — ступни
- hands — руки (кисти рук)
Помимо глагола BE для описания внешности нужно использовать глагол HAVE:
- I have …
- She / He has …
Пример с BE: He is middle-sized. — Он среднего роста.
Пример с HAVE: He has medium height. — У него средний рост. (Он имеет средний рост.)
ЕЩЕ ПРИМЕРЫ с have:
I have a round face.
She has long straight hair.
He has little green eyes.
Самое простое описание внешности может быть таким:
This is a girl/ boy/ woman/ man/ creature.
I think she / he is….
She’s/ He’s got …..eyes.
Her/ His face is….
Her/ His hair is…..
I like her/his…..
ПРИМЕР ОПИСАНИЯ ВНЕШНОСТИ ЧЕЛОВЕКА (уровень BEGINNER)
Susan is a short girl. She is thin. She has got long dark hair and a round face. Her eyes are blue and her nose is turned up. She looks pretty.
She has a brother. His name is John. John is a tall boy. He has got short fair hair and an oval face. His eyes are big and brown. He has big ears and his face looks funny.
Задание. Перепишите данные описания, используя сложные предложения.
ОБРАЗЕЦ. Сьюзен — хорошенькая худенькая светловолосая девочка невысокого роста с круглым лицом, голубыми глазами и курносым носом.
Вопросы по теме «Внешность», которые надо уметь задавать:
- What does he/ she look like?
- What is his /her appearance like?
- What do you like about his/her appearance?
Описание внешности на английском языке (практика)
- Потренируйтесь и опишите сначала Шрека, а затем Фиону.

Все изучающие английский язык рано или поздно сталкиваются с необходимостью описать внешность человека: свою собственную или внешность друга. В английском языке есть огромное количество слов, которые помогают нам точно описать внешность человека. Хотите знать, как сказать на английском, что у человека голубые глаза, орлиный нос или золотистые волосы? Тогда статья обязательна к прочтению!
Рост и телосложение – height and body build
Начнем с роста и телосложения. Будьте аккуратны в выборе слов, некоторые из приведенных ниже могут прозвучать обидно. Так, например, если человек слишком худой, вместо skinny (тощий) скажите thin (худой), а если человек страдает избыточным весом, то вместо fat (толстый) или obese (страдающий ожирением) скажите a bit overweight (немного с избыточным весом).
| Слово | Перевод |
|---|---|
| short | низкий |
| (of ) medium height | среднего роста |
| tall | высокий |
| lathy | долговязый |
| well-built | хорошо сложенный |
| slim | стройная (о женщине) |
| slender | стройный (о мужчине) |
| thin | худой |
| neat | изящный |
| petite | миниатюрный |
| skinny | тощий |
| lean | худощавый |
| muscular | мускулистый |
| plump | полный, пухлый |
| overweight | с избыточным весом |
| fat | толстый |
| obese | страдающий ожирением |
| stout | тучный |
| stocky | коренастый |
Волосы и лицо – hair and face
После роста и телосложения обычно мы продолжаем описывать человека сверху вниз, то есть далее мы поговорим о том, какие у людей волосы. Слово hair употребляется с глаголом в единственном числе: hair is . Говоря о волосах, мы их описываем по трем критериям: цвет (colour ), длина (length ) и форма (shape ). Не забудьте также упомянуть наличие челки (a fringe ), если таковая имеется. Девушки часто заплетают волосы в косы (to braid ), убирают в хвост (to make a ponytail ) или просто распускают (to wear one"s hair loose ).
| Слово | Перевод |
|---|---|
| auburn | темно-рыжие |
| black | черные |
| blond | светлые |
| red | рыжие |
| grey | седые |
| chestnut , chestnut-brown | каштановые |
| golden | золотистые |
| long | длинные |
| short | короткие |
| shoulder-length | по плечи |
| waist-length | по пояс |
| bald | лысый |
| straight | прямые |
| wavy | волнистые |
| curly | вьющиеся |
При описании внешности человека на английском языке большое внимание стоит уделить лицу (a face ). По форме оно может быть:
- angular – угловатое;
- oval – овальное;
- round – круглое;
- square – квадратное;
- long – вытянутое.
Также важно вспомнить о цвете кожи (a complexion ). Кстати, не путайте слово complexion с нашей «комплекцией», которая переводится на английский язык как body build .
| Слово | Перевод |
|---|---|
| dark | темная |
| fair | светлая |
| olive | оливковая |
| pale | бледная |
| tanned | загорелая |
| dry | сухая |
| silky | шелковистая |
| smooth | гладкая |
| baby-soft | нежная, как у ребенка |
| rough | грубая |
| ruddy | румяное (о лице) |
| freckled | веснушчатая |
| wrinkled | морщинистая |
Далее можно описывать каждую часть лица отдельно, ведь и нос, и губы, а уж тем более глаза, могут подсказать, какими чертами характера обладает человек. Например, длинный нос (nose ) обычно бывает у консервативных личностей, узкий – у людей с высокой работоспособностью, вздернутым носом обладают люди, которые не умеют хранить секреты. Можно не верить таким стереотипам, но слова на английском знать надо:
- straight – прямой;
- snub – курносый;
- aquiline – орлиный;
- flat – плоский;
- hooked – нос крючком;
- pointed – заостренный;
- turned up , upturned – вздернутый.
Губы (lips ) также способны многое рассказать о человеке: тонкие (thin ) обычно бывают у жестких натур, полные (full или thick ) – у чувственных (sensual ).
Глаза (eyes ) – зеркало души. Обладатели больших глаз, как правило, мужественные и властные, маленьких – упрямые и ревнивые.
| Слово | Перевод |
|---|---|
| close-set | близко посаженные |
| deep-set | глубоко посаженные |
| wide-set | широко посаженные |
| almond-shaped | миндалевидные |
| narrow | узкие |
| round | круглые |
| small | маленькие |
| bulging | навыкате |
| cross-eyed | косоглазый |
| blue | голубые |
| brown | карие |
| grey | серые |
| green | зеленые |
| hazel | ореховые (карие) |
| dark | темные |
| bright | яркие |
| clear | ясные |
| luminous | светящиеся |
Подбородок (a chin ) может быть не менее красноречивым, чем другие части лица. Так, острый подбородок означает, что его обладатель вежливый и хитрый, квадратный – что его обладатель мужественный, но своенравный, а плоский подбородок говорит о тихом нраве своего обладателя.
- flat – плоский;
- pointed – заостренный;
- square – квадратный;
- round – округлый;
- protruded – выступающий;
- clean-shaven – гладко выбритый;
- dimpled – с ямочкой.
По форме лба (a forehead ) чаще определяют характер мышления человека и его умственные способности. Например, высокий ровный лоб – признак одаренности человека, высокий выпуклый – признак ума и мудрости.
- broad, wide – широкий;
- domed – выпуклый;
- high – высокий;
- low – низкий;
- narrow – узкий;
- retreating – покатый;
- smooth – гладкий, ровный.
Также можно упомянуть, есть ли у человека на лице родинки (moles ), шрамы (scars ), морщины (wrinkles ), ямочки на щеках или подбородке (dimples ), а может у кого-то возле глаз «гусиные лапки» – мелкие морщинки возле уголков глаз (crow’s feet ). И не забудьте при описании мужчин про усы (a moustache ) или бороду (a beard ), хотя это настолько заметные черты лица, что забыть о них будет сложно.
Внешний вид – general appearance
Если ваше описание внешности человека не требует углубления в детали, можно воспользоваться следующими прилагательными и сказать, что в общем человек:
| Слово | Перевод |
|---|---|
| attractive | привлекательный |
| unattractive | непривлекательный |
| beautiful | красивый |
| elegant | элегантный |
| charming | очаровательный |
| common, usual | обычный |
| small | маленький |
| good-looking | миловидный |
| handsome | красивый (о мужчине) |
| pretty | симпатичная, хорошенькая (о девушке) |
| pleasant-looking | приятный | lovely | милый |
| plain | простоватый |
| repulsive | отталкивающий |
| ugly | уродливый |
Предлагаем посмотреть обучающее видео, из которого вы узнаете еще несколько новых слов по теме «Внешность человека на английском языке»:
- gorgeous – великолепный;
- a head turner – привлекающий внимание; человек, на которого люди оборачиваются;
- stunning – сногсшибательный;
- hot – сексуальный;
- flabby – обрюзгший (тело, лицо);
- chubby – круглолицый;
- husky/heavyset – крепкий, рослый;
- curvy – фигуристая, с пышными формами;
- wiry – жилистый;
- lanky – долговязый.
Глаголы to look, to look like, to look alike в описании внешности человека
Особую роль в описании внешности человека играют глаголы to look , to look like , to look alike . C их помощью вы можете выразить впечатление, которое на вас производит внешность человека.
- Глагол to look
(выглядеть) помогает выразить ваше общее впечатление от внешнего вида человека, то есть от того, как он выглядит в данный момент.
He looks sad. – Он выглядит грустным.
They look busy. – Они выглядят занятыми.
- С помощью глагола to look like
(быть похожим на кого-либо, выглядеть) вы можете сказать о том, что кто-то на кого-то похож, и неважно являются ли эти люди родственниками или нет.
She looks like her father. – Она похожа на своего отца.
My friend looks like Brad Pitt. – Мой друг похож на Брэда Питта.
- Глагол to look alike
(быть похожим как две капли воды) означает, что два человека выглядят идентично. Здесь речь, скорее всего, будет идти о родственниках.
Tim and his brother Tom look alike . – Тим и его брат Том похожи как две капли воды .
В английском языке есть даже такое существительное a lookalike (двойник).
In Las Vegas you can meet many Elvis Presley lookalikes . – В Лас-Вегасе вы можете встретить много двойников Элвиса Пресли.
Теперь вам не составит труда описать внешность любого человека на английском языке. На досуге потренируйтесь на людях, которых вы знаете или не знаете, в данном случае не имеет значения. Все люди разные, каждый обладает уникальной внешностью, так что у вас есть более 7 миллиардов образцов для тренировки. Дерзайте!
Для закрепления темы «Внешность человека на английском языке» предлагаем вам скачать общий список слов и выполнить тест.
(*.pdf, 236 Кб)
Тест
Описание внешности человека
